莆仙生活网 > 知识库 >

辜振甫辜鸿铭

来源:莆仙生活网时间:2024-04-30 12:49:13编辑:莆仙君

辜鸿铭简介_辜鸿铭简介_辜鸿铭

辜鸿铭 姓名:辜鸿铭 性别:男 出生年月:1857年 出生地:南洋马来半岛 作洋文 讲儒道 辜鸿铭真可谓中国文化史上的一位奇人,他精通九种语言,学贯中西,本世纪之初,当中国知识分子中的精英们大力宣讲西方文明的时候,他却用西方人的语言倡扬古老的东方精神,他的思想和文笔在极短的时间轰动了整个欧洲,并产生了巨大的影响。到中国可以不看紫禁城,不可不看辜鸿铭成为当时访问中国的外国作家、政治家、记者的口头禅。他创造性地向西方译介了四书中的三部,即《论语》、《中庸》和《大学》。英文著作有《中国的牛津运动》、《春秋大义》等。他保守的思想、古怪的言行也国内引起广泛关注和争议。作为第一位致力于向西方介绍中国典籍、中国精神的人,辜鸿名是应该被历史记下的。 生在南洋、学在西洋的天才 1857年,辜鸿铭出生于南洋马来半岛西北侧的槟榔屿。早年,他祖辈由中国福建迁居南洋,积累下丰厚的财产和声望。他的父亲当时是英国人经营的橡胶园的总管,操流利的闽南话,能讲英语、马来语。他的母亲则是金发碧眼的西洋人,讲英语和葡萄牙语。这种家庭环境下的辜鸿铭自幼就对语言有着出奇的理解力和记忆力。而这个几辈子惯同西方人打交疲乏的家庭也让辜鸿铭继承了西方人的潜质。没有子女的橡胶园主布朗先生非常喜欢他,将他收为义子。自幼让他阅读莎士比亚、培根等人的小说诗歌文学作品。1867年布朗夫妇返回英国时,把十岁的辜鸿铭带到了当时最强大的西方帝国。临行前,他的父亲在祖先牌位前焚香告诫他说:不论你走到哪里,不论你身边是英国人,德国人还是法国人,都不要忘了,你是中国人。 一到英国,布朗先生马上安排辜鸿铭的教育。从西方最经典的文学名著入手,他让辜鸿铭以最朴拙的死记硬背办法很快掌握了英文、德文、法文、拉丁文、希腊文,并以优异的成绩被著名的家丁堡大学录取,并得到校长、著名作家、历史学家、哲学家卡莱尔的赏识。1977年,辜鸿铭获得文学硕士学位后辜鸿铭简介,又赴德国莱比锡大学等著名学府研究文学、哲学。40年后当另一位圣手林语堂来到莱比锡大学时,辜鸿铭的著作已是学校指定的必读书了。14年的留学生活使富有天赋的少年成为精通西方文化的青年学者。 捍卫东方文明的怪杰 回到南洋的辜鸿铭,在新加坡碰到了另一位学贯中西的人物、语言学家马健忠。马健忠建议他认真研究千年流传的中国文明,并劝道:似你这等深通西洋学术文物、典章制度的人才,正当国家用人之际怎好居此不中不洋之地,久困于庸庸凡夫之中呢?这次会面改变了他的生活,他很快地捧起线装书开始研读。说服母亲后,他回到祖辈世居的中国大陆,继续苦读中国典籍。并在晚清实权派大臣张之洞幕府中任职二十年,主要职责是通译。他一边帮助张之洞统筹洋务,一边精研国学,还自号汉滨读易者。 很快,他博通西欧诸种语言、言辞敏捷的声名在欧美驻华人士中传扬开来。同时作为文化捍卫者的声誉也逐渐显赫起来。自1883年在英文报纸《华北日报》上发表题为中国学的文章开始,他昂首走上宣扬中国文化、嘲讽西学的写作之路。十九世纪末二十世纪初的几年里,他还将《论语》、《中庸》译成英文,相继在海外刊载和印行。后来又翻译了《大学》。他的工作是创造性,古老的东方理论中还加入了歌德、席勒、罗斯金及朱贝尔的有启发性的妙语。在他之前,中国的古经典从来没有好的译本。 从1901至1905年,辜鸿铭分五次发表了一百七十二则《中国札记》,反复强调东方文明的价值。1909年,英文著儿《中国的牛津运动》(德文译本名《为中国反对欧洲观念而辩护:批判论文》)出版,在欧洲尤其是德国产生巨大的影响,一些大学哲学系将其列为必读参考书。1915年《春秋大义》(英文版名为《中国人的精神》)出版。他以理想主义的热情向世界展示中国文化才是拯救世界的灵丹,同时,他对西方文明的批判也是尖锐的深刻的。很快《春秋大义》德文版出版了辜鸿铭简介,在正进行一战的德国引起巨大轰动。 拖长辫子的北大教授 晚年的辜鸿铭在北京大学任教授,主讲英文诗。在讲台上他说:英文诗分三类,国风、小雅和大雅。国风中又可分为苏格兰风、威尔士风等七国风。他还让学生练习翻译《三字经》、《千字文》。这位民国时代仍穿长袍、拖长辫的古怪老头成为北大一景,也吸引了许多外国著名我士慕名拜访。英国作家毛姆、日本作家芥川龙之介、印度诗人泰戈尔、日本首相、俄国皇储都登门。他毫不客气地以其渊深的西洋学术涵养以子之矛,攻子之盾,令各位大家钦佩不已。与此同时,胡适、陈独秀等人也把守旧的辜鸿铭立为论战的靶子。 1928年4月30日,潦倒的辜鸿铭在北京病故,结束了他奇异的一生。 他死后,围绕着他的炫丽的光环与落伍、倒退的声名几乎同时消逝了,近年来,辜鸿铭的著作被重新发现,人们将负载着中国精神的洋文重又译回中文。热闹的同时,又似乎过分执著于他留辫子、穿长袍的古怪形象和对小脚、蓄妾的赞美,而忽视了他的精神。另一位作洋文很有名的中国作家林语堂曾评价他说: 辜作洋文、讲儒道,耸动一时,辜亦一怪杰矣。 其旷达自喜,睥睨中外,诚近于狂。然能言顾其行,潦倒以终世,较之奴颜婢膝以事权贵者,不亦有人畜之别乎?而一位外国作家也曾说过:辜鸿铭死后,能作中国诗的外国人还没有出现。看来西方人也是当他为同类的。 译作:《论语》、《中庸》、《大学》 英文著作:《中国的牛津运动》、《春秋大义》等


辜鸿铭是什么人?

辜鸿铭,堂堂正正的中国人
辜鸿铭,名汤生,字鸿铭,号立诚,自称慵人、东西南北人,又别署为汉滨读易者、冬烘先生,英文名字Tomson。辜鸿铭是个复杂且古怪的人物,他身着长袍马褂,留着辫子,身边跟随两个仆人,伺候着他喝茶、漱口、吸烟,看上去是个封建人物。但他出生于南洋英租界,知识渊博、学博中西,精通英、法、德、拉丁、希腊、马来西亚等九种语言,头顶13个博士学位,有“清末怪杰”之称,被称为“中国第一语言天才”。你很难用具体的言语去形容辜鸿铭,他是一位复古派文学狂士也绝对是堂堂正正的中国人。


辜鸿铭的后代是谁 辜鸿铭有后代吗

  辜鸿铭(1857-1928)出身于华侨世家,十三岁即赴欧洲求学,十余年中游学于英法德意诸国,归国后长期担任张之洞幕府的洋文案,曾官至清廷外务部左丞。他精通英、德、法等近十国文字,尤其擅长英文写作,被孙中山、林语堂推为中国第一。 1915年,辜鸿铭在北京出版了《中国人的精神》(Spirit of Chinese People)一书,汉语题名“春秋大义”。不久即被译成德、法、日等多种文字出版,一时轰动东西洋,在德国甚至掀起了持续十几年的“辜鸿铭热”。    辜鸿铭的子女后人有哪些?   辜鸿铭独子辜守庸,是日本小妾吉田贞子所出,倍受辜鸿铭溺爱。用守庸自己的话说,是过了一辈子公子哥儿的生活。成婚后,育有四男二女:   长子辜能以解放后到台湾卖文为生。1957年,辜鸿铭百岁冥诞时,辜能以组织力量出版辜鸿铭的著作。   次子辜营商解放后留在北京。   三子辜文绵解放前夕也迁居台湾。   第四子情况不详。   辜鸿铭的女儿珍东、娜娃是淑姑所生的两位千金。这两位小姐不仅聪颖明慧,学得多国语言,而且也继承了乃父的性格,骄傲、清高。

辜鸿铭的妻子是谁

  辜鸿铭是清末怪杰,在那个一夫多妻仍被认可的年代,他的妻子也并不是只有一人,而且由于他懂得多国语言,所以妻子也不是仅仅只有自己国家的。下面是我搜集整理的辜鸿铭的妻子,希望对你有帮助。


  辜鸿铭的妻子
  辜鸿铭的元配妻子,这位元配的名字叫做淑姑,是一位具有当时时代特色的典型的中国女人,也算是辜鸿铭先生理想型的妻子。她的性格十分温和,而且也很贤良淑惠,作为晚清时代的女人,她所受的家教仍然是以夫为天,所以她生活中的所有活动几乎都是围绕丈夫在进行的,她甚至愿意接受自己的丈夫出去潇洒,也接受丈夫娶妾。辜鸿铭先生很喜欢她的小脚,所以,她的脚应该还是被缠得很小了。所以辜鸿铭先生说她是“他白天的兴奋剂”。最后,这位元配妻子为辜鸿铭先生生下了两个女儿。

  然后介绍一下辜鸿铭的小妾。这位小妾是一个名字叫做吉田贞子的日本女人。她出生在大阪,她小的时候都是一个人在日本,而父母则是在中国的汉口做干货生意。后来她便来汉口找她的父母,但是由于当时战乱斗争十分频繁,然后她就被卖到了青楼。在青楼辜鸿铭先生听出了她是日本人,便与她交谈起来,并将她赎出来,给了她钱让她去找她的父母,最终,这位日本女子没有找到自己父母,辜鸿铭便将她带了回去,最后娶了她成为小妾,她也是一个不错的女子,十分得宠,被称为“晚上的安眠药”。她与辜鸿铭先生生了一个儿子。
  辜鸿铭一夫多妻的理论
  辜鸿铭一夫多妻指的是辜鸿铭提倡一夫多妻,辜鸿铭是从封建时代过来的人,他本人就有一妻一妾,因此他认为男人多妻是合理的。他的歪理让当时很多接受西方一夫一妻思想的人很难接受,因此有很多人同他辩驳。

  辜鸿铭一夫多妻遭到了一些外国人士的反对。当时有一位美国女子来找到辜鸿铭,辜鸿铭向这位美国女子解释说,“妾”这个字是“立”和“女”构成的,就是说妾是用来被男人在疲倦的时候当手靠的。这位美国小姐非常生气,她说,既然男人可以多妻,那么女人就可以多夫了。辜鸿铭反驳到,一个茶壶可以有多个茶杯,但是一个茶杯岂能有多个茶壶。

  有几位德国的贵妇到辜鸿铭的府上拜会辜鸿铭,反驳辜鸿铭的言论,她们认为如果可以一夫多妻的话,那么也可以一妻多夫。辜鸿铭问她们,府上代步的是 汽车 吗?他们说,是。辜鸿铭反 问道 ,汽车有四个轮胎,这四个轮胎都用一个打气筒,你们见过一个轮胎用四个打气筒吗?

  辜鸿铭的一夫多妻言论遭到了当时很多人的反对。当时的著名人物徐志摩和陆小曼结婚的时候,陆小曼要求徐志摩不要有辜鸿铭的那种茶壶理论思想,陆小曼对徐志摩说,你不是我的茶壶,你是的牙刷,茶壶可以共用,但是牙刷不可以共用。陆小曼用一种新的比喻来反驳辜鸿铭的一夫多妻理论。
  辜鸿铭是一个怎样的人
  关于辜鸿铭是一个怎样的人,其实可以从他的人生以及轶事中看得出来,首先众所周知他是个博学的人,对中国 文化 的传播起到了重要的作用,他是第一个将《论语》、《中庸》以及《大学》翻译出来的人,并且创作出了《中国人的精神》以及《中国人的牛津运动》等用英文写成的书籍,在腐朽的清朝为中 西方文化 的发扬和推广起到了巨大影响。

  然而除了贡献巨大之外,辜鸿铭还可以说是一个标新立异的人,在那个时期的人都知道辜鸿铭有着一条大辫子,在当时的背景下可算是一个特殊人物了,之所以留着这条辫子,并不只是因为他喜欢复古,在英国的时候他就已经留了短发,成为典型的洋人形象,然而在反清革命的时候他反而将这条辫子重新梳了起来,在受到别人讥笑的时候他就会反唇相讥,认为自己的辫子只是外面的形式,而讽刺别人将辫子留在了心里。其实说到底还是因为他觉得这种行为十分标新立异,也是他自视甚高的一个表现。
  辜鸿铭辫子的 故事
  辜鸿铭先生出生在英国人的家中,早年一直在西方国家求学,所以他一开始并没有辫子。但是他回到中国之后就开始留有辫子,这其中有几点原因。第一,当时留辫子是统治者的要求,你要是没有辫子,清政府会常常找你麻烦,甚至会要你性命。第二,辜鸿铭先生对中国 历史 及文化研读甚多,对于辫子有自己独特的认识。第三,他认为辫子是国人与老外的区别,可以让老外害怕。

  在辛亥革命之后,由于辫子是耻辱、腐朽的象征,所以要求男子都要剪辫子。但是,辜鸿铭先生固执地一直没有剪。当时辜鸿铭先生去北京大学任教时,他是穿着青衣,拖着辫子便去了,这与当时穿西服,剪短发的景象是完全相反的。当时还引来了各种嘲笑,但是他却对那些人说,我的辫子是看得见的,在头上可以剪去,但是你们的辫子是看不见的,在你们心里面。这一句话就说出了当时的现状,也表达了他自己的一些想法。

  辜鸿铭辫子甚至被称为“晚清最后一根辫子”,他却以一根辫子向世人表达了自己很多想法。


画蛇添足的意思是什么? 寓意是什么?

画蛇添足:
画蛇时给蛇添上脚.比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适.也比喻虚构事实,无中生有.
画蛇添足 (发音 huà shé tiān zú)
【解 释】 画蛇时给蛇添上脚.比喻做了多余的事,反而有害无益,徒劳无功.
【出 处】 西汉·刘向《战国策·齐策二》:“蛇固无足,子安能为之足?”
【用 法】 连动式;作宾语;含贬义
【示 例】 周而复《上海的早晨》第四部:“他想接上去说,又觉得是~,只好惋惜地坐着没动.”
【近义词】 徒劳无功、多此一举
【反义词】 画龙点睛、恰到好处、恰如其分
【灯 谜】 巳
【典 故】
故事发生在古代楚国.有一家人家祭祀祖宗.仪式完毕后,把剩下的一壶酒,赏给手下的办事人员喝.人多酒少,很难分配.这几个人就商量分酒的办法.有个人说:“一壶酒分给几个人喝,太少了.要喝就喝个痛快.给一个人喝才过瘾呢!”大家都这样想,可是谁也不肯放弃这个权利.另一个提议说:“这样吧,让我们来个画蛇比赛.每个人在地上画一条蛇,谁先画完,谁就喝这壶酒.”大伙儿都赞成这个办法.于是每个人折了一根树枝,同时开始画起来.有一个人画得最快,转眼之间,把蛇画好了.他左手抓过酒壶,得意地看看同伴,心想,他们要赶上我还差得远哩.便洋洋自得地说:“我再给蛇添上几只脚,也能比你们先画完.”正当他画第二只脚的时候,另一个人把蛇画完了.他一把夺过酒壶说:“蛇本来是没有脚的,你画的根本就不是蛇.还是我先画完,酒应当归我喝.” 添画蛇脚的人无话可说,只好咽着唾沫,看别人喝酒.
[提示]
画蛇,就要象一条蛇;添上脚,就成了“四不象”.做任何事情都要实事求是,不卖弄聪明,不节外生技.否则,非但不能把事情做好,反而会把事情办糟.
[原文]
楚有祠者①,踢其舍人卮酒②.舍人相谓曰③:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之④;乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足.”未成.一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足⑤,子安能为之足⑥?”遂饮其
酒⑦.为蛇足者,终亡其酒⑧.——《战国策》
[注释]
①祠(cí)——春祭.
②舍人——古代王公贵族手下的办事人员.卮(zhī)—— 古代盛酒的器具.
③相谓——互相商量.
④引酒——拿过酒杯.引,取过来.且——将要.
⑤固——本来.
⑥子——对人的尊称.安——怎么.
⑦遂——就.
⑧亡——失去.
示例 将军功绩已成,威声大震,可以止矣.今若前进,倘不如意,正如“~”也.(明·施耐庵《水浒全传》第一百十回)
英文:draw a snake and add feet to it—ruin the effect by adding sth.superfluous 蛇本来没有脚有人却给它加上脚,故事见《战国策·齐策二》.比喻做事多此一举,反而坏事.例:今若前进,倘不如意,正如画蛇添足也.——《三国演义》


辜鸿铭是怎样的人?

对辜鸿铭的评价一直都是一个有争议的话题,有一些人对他十分崇拜,对他的评价也很高,但是也有一些人觉得他有诸多不足,对他有一些批判。首先是他过人之处,主要表现在一下几方面:第一,他懂得九种语言之多,具有很强的语言能力,而且口才了得。这是他不可忽视的过人之处。第二,他具有很强的爱国主义精神和保护民族主义、维护东方文化的意识。他去外国学习多种语言,为的是将自己国家的文化传出世界,所以他对中国的四书进行了翻译,并将其推向其他国家。第三,他不跟风,有自己独立的判断能力,能坚持自己认为正确的,对中国当时的时局有很清醒的认识。然后就是他的不足之处,主要表现在一下几方面:第一,他是一个保皇派,没有激进的变革精神,从某种程度上来说,他的思想不够开阔,有一定的局限性和保守性。例如,他对女人的小脚十分喜爱,说明他不认同女权主义。第二,他性格比较固执,自己认定的事情,无论好坏他都会坚持到底。例如,他坚决不剪辫子。总之,无论如何对辜鸿铭的评价如何,我们都应该明白一点,就是他始终是过人之处多于他的不足的。以上内容参考百度百科——辜鸿铭

辜鸿铭是个怎样的人?

对辜鸿铭的评价一直都是一个有争议的话题,有一些人对他十分崇拜,对他的评价也很高,但是也有一些人觉得他有诸多不足,对他有一些批判。首先是他过人之处,主要表现在一下几方面:第一,他懂得九种语言之多,具有很强的语言能力,而且口才了得。这是他不可忽视的过人之处。第二,他具有很强的爱国主义精神和保护民族主义、维护东方文化的意识。他去外国学习多种语言,为的是将自己国家的文化传出世界,所以他对中国的四书进行了翻译,并将其推向其他国家。第三,他不跟风,有自己独立的判断能力,能坚持自己认为正确的,对中国当时的时局有很清醒的认识。然后就是他的不足之处,主要表现在一下几方面:第一,他是一个保皇派,没有激进的变革精神,从某种程度上来说,他的思想不够开阔,有一定的局限性和保守性。例如,他对女人的小脚十分喜爱,说明他不认同女权主义。第二,他性格比较固执,自己认定的事情,无论好坏他都会坚持到底。例如,他坚决不剪辫子。总之,无论如何对辜鸿铭的评价如何,我们都应该明白一点,就是他始终是过人之处多于他的不足的。以上内容参考百度百科——辜鸿铭

惠安的名人有哪些

惠安县的著名人物是:1、辜鸿铭,清末民初学贯中西的大学者,时称“文坛怪杰”;2、辜振甫,海基会前董事长,“汪辜会谈”之“辜”;3、陈金城,清代进步思想家、爱国士大夫,著有《怡怡堂文集》;惠安县,是福建省泉州市下辖的一个县,与晋江、南安,合称泉州三邑。惠安县(古属泉州府惠安县),北宋太平兴国六年(981年)析晋江县东乡十六里置惠安县,取“以惠安民”之义称惠安。福建省泉州市下辖县,与晋江、南安,合称泉州三邑。位于福建省东南沿海,总面积489.42平方公里(不含泉州台商投资区),辖15个镇、1个民族乡,根据第七次人口普查数据,截至2020年11月1日零时,惠安县常住人口为781397人。 惠安县是闽南著名侨乡和台湾汉族同胞主要祖籍地之一。素有“海滨邹鲁”、“雕艺之乡”、“建筑之乡”、“渔业强县”、“食品工业强县”、“世界石雕之都”之美誉。 惠安海岸有黄金海岸之称,全长192千米,占全省的6%。沿海港湾密布。净峰斗尾港是大陆至台湾西海岸的最近港口之一,可供30万吨级巨轮自由出入,是规划建设中的中国四大中转港口之一。崇武港是国家中心渔港,半月湾、青山湾、净峰惠女湾竞秀争艳,崇武海岸则被国家地理杂志评选为“中国最美的八大海岸”之一。惠安为极具实力的县市,其综合竞争力位居福建省第三位,2010年位居全国百强县(市)第廿九位。惠安县以惠安女独特民俗及石雕而闻名。县境内北宋洛阳桥、明代崇武城均为国家重点文物保护单位。 2020年,惠安县全年地区生产总值完成1010.2亿元,增长3.3%。惠安是国务院批准的闽南金三角对外开放县之一,位于福建省东南部,地处泉州湾与湄洲湾之间,隔海峡与台湾相望。 土地面积668 平方公里,人口91 万人,辖15 个乡镇。 惠安是福建著名侨乡和台湾汉族同胞主要祖籍地之一。

惠安的历史有哪些

惠安置县于北宋兴国六年,迄今已有1000多年的历史。惠安海岸线长141公里,沿海有大小港口14个,其中崇武港是历史最悠久的渔港和避风港。惠安拥有中国古代第一座梁式海港大石桥,洛阳桥,它建于北宋皇五年。

惠安

惠安县,隶属福建省泉州市,位于福建省东南沿海,总面积489.42平方千米,辖15个镇、1个民族乡。

改革开放前,惠安是个典型的农业县,地瓜是群众果腹的主要农产品,被称为“地瓜县”。

惠安濒临台湾海峡,属亚热带季风气候,年平均气温在16到21摄氏度之间,冬季盛行东北风,夏季盛行西南风,降水主要集中在春夏季。


清末怪杰辜鸿铭

  1857年,辜鸿铭生于南洋英属马来西亚槟榔屿,字汤生,号立诚,父亲是中国人,母亲是一位西洋人。换到现在来说,辜鸿铭就是一个混血儿。他祖上是福建省同安县人,后来迁居到了南洋,在这里积聚了不少的财富和声望。

  辜鸿铭的父亲在一位名叫布朗的英国人的橡胶园中做管事,因为布朗先生没有子女,因此对待辜鸿铭就如对待自己的儿子一般。因为这么一个原因,他最开始接触的是西方文化,十岁的时候跟随布朗先生来到大英帝国,十四岁的时候前往得过学习先进的科技,先后在爱丁堡大学和莱比锡大学就读,考取了包括、文学、哲学、神学在内的十三个博士学位。

  后来辜鸿铭回到故乡,从一位中国友人处接触了中国文化,从此深深的沉迷于中国文化之中。他潜心学习中国文化的同时,还一直致力于将中国文化传播给西方人民。他翻译了中国四书中的三部《论语》、《中庸》和《大学》,著有《中国的牛津运动》、《中国人的精神》等书,在西方国家引起极大的轰动。辜鸿铭此人,也在西方留下了很大的名声,西方人曾流传一句话:到中国可以不看三大殿,不可不看辜鸿铭,由此可见辜鸿铭在西方的影响。

  辜鸿铭,学贯中西,被称为清末怪杰。清末怪杰这个称呼应该如何解读呢?

  首先来看怪,一个怪字,就将辜鸿铭与其他文学者区别开来。辜鸿铭怪在哪里呢?辜鸿铭怪在与环境的格格不入上!在他刚踏入中国的时候,留着一头西式短发,穿着正宗的三件式西装,一丝不苟。那时候的人们,长衫短褂,脑袋后坠一条长辫子,辜鸿铭这一副打扮如何不怪。这也就算了,等到了辛亥革命后,辜鸿铭还是怪的。

  辛亥革命后,新思想新文化在整个中华大地涌现,一大批的人剪去了自己的辫子,换了一副新容貌。可是这个时候的辜鸿铭呢?他早已穿马褂,留着长辫子多年,并且鉴于他对中国文化的着迷,一点也没有想要改变的想法。一双深邃的眼睛,挺翘的鼻梁,立体的五官,烦着黄色的头发。穿着马褂长跑,带着瓜皮帽,脑袋上留着一条淡黄色的.长辫子,在到处都是短发的中国,是有多么的怪异。

  蔡元培任北大校长时,曾邀请辜鸿铭前去讲学。当一身旧式装扮的辜鸿铭踏入教室之后,穿着新式,打扮时髦的同学哄堂大笑,为这个怪异的新老师。周作人在《北大感旧录》中描写辜鸿铭生得一副深眼睛高鼻子的洋人相貌,头上一撮黄头毛,却编成了一条小辫子,冬天穿枣红宁绸的大袖方马褂,上戴瓜皮小帽;不要说在民国十年前后的北京,就是在前清时代,马路上遇见这样一位小城市里的华装教士似的人物,大家也不免要张大了眼睛看得出神吧。尤其妙的是那包车的车夫,不知是从哪里乡下去特地找了来的,或者是徐州辫子兵的余留亦未可知,也是一个背拖大辫子的汉子,同课堂上的主人正好是一对,他在红楼的大门外坐在车兜上等着,也不失车夫队中一个特殊的人物。

  面对周遭投来或怪异,或嘲讽的目光时,辜鸿铭并不认为自己错了。他对笑话自己的北大学生说:你们笑我,无非是因为我的辫子,我的辫子是有形的,可以剪掉,然而诸位同学脑袋里的辫子,就不是那么好剪的啦。这样一个回答是机智而让人难以反驳的。北大的学生听见这个回答之后,全堂一静,不知道该如何回答。

  辜鸿铭的杰就很容易理解的,他这个人很有才。精通英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等9种语言,获13个博士学位,是满清时代精通西洋科学、语言兼及东方华学的中国第一人。

  这样一个怪异的人,这样一个拥有许多矛盾之处的人,这样一个在那个时局总是显得极为特别的人,许多人都给出了自己的看法。林语堂说:英文文字超越出众,二百年来,未见其右。造词、用字,皆属上乘。总而言之,有辜先生之超越思想,始有其异人之文采。鸿铭亦可谓出类拔萃,人中铮铮之怪杰。这是在说辜鸿铭的杰。温源宁说:一个鼓吹君主主义的造反派,一个以孔教为人生哲学的浪漫派,一个夸耀自己的奴隶标识(辫子)的独裁者;就是这种自相矛盾,使辜鸿铭成了现代中国最有趣的人物之一。这是在说他的怪。


清末怪杰-辜鸿铭

清朝末年至民国初年,西方洋人 社会 流传一句话:到中国可以不看三大殿,不可不看辜鸿铭!

辜鸿铭何许人也,能让那时高高在上的洋人如此推崇?

辜鸿铭,生于1857年7月18日。名汤生,字鸿铭,号立诚,自称庸人、东西南北人。祖籍福建惠安。

他出生于马来,成长于西洋,留学于欧美,却从不崇洋媚外。

大清未亡,他西装革履,一身洋气;大清覆灭,他剃发留辫,长袍马褂。

他学贯中西,精通九门外语,一生获得13个博士学位,独对中华儒家文化推崇备至。时人称其为“清末怪杰”。

他曾将四书中的《大学》、《中庸》、《论语》翻译成英文,不遗余力地向西方宣传中国传统文化。为此,他在西方世界的影响号称当世中国第一人。

他留学西洋,却封建保守。满清灭亡后,很多人提倡一夫一妻制,辜鸿铭坚决反对。他曾用茶壶和茶杯的例子来比喻男人就应该娶三妻四妾,一个茶壶怎么能只配一个茶杯呢!

此外,他还有一个特殊的癖好,就是对女人的小脚万分痴迷。

据说,他在北大任教授期间,有两个女学生到他家里求教。辜鸿铭见其中一个学生小巧玲珑,一双小脚轻盈灵动,就要求她脱下鞋子供他一观。女学生满面羞红,又不好违背老师的意思,遂脱下鞋子把脚伸到老师面前。辜鸿铭嗅着味儿,赞不绝口。后来这位女学生又来请教老师,临行前特意认真洗了个脚。没想到,当她再次脱下鞋子供老师把玩的时候,辜鸿铭却再也没有了兴致。(此事倘若发生于100年后的今天,一条抖音就能让这位老先生身败名裂。)

作为一个国学大师,他不仅知识渊博,还能言善辩,号称中国第一语言天才。他的学术演讲,一票难求,甚至比当时的一线明星四大名旦演出的票价还高。

此外,他的英文造诣之高,连地道的西洋人都推崇备至。

有一次,在代表北洋政府出席华府举办的一场酒会上,与他相邻而坐的一位洋人贵妇,看见辜鸿铭一副古怪打扮,就用英文指着满桌丰盛晚宴问辜:“likesoup?”(喜欢这汤吗)辜鸿铭礼貌地对其点头微笑。贵妇以为这个土气的中国老头不懂英文,便不再搭理他。

后来主持人邀请辜鸿铭致辞,辜鸿铭台上一口标准流利的英语,让台下的观众赞不绝口。

回到座位上,旁边的洋人贵妇早已目瞪口呆。辜鸿铭也学着贵妇的口吻,用英文问道:“likespeech?”(喜欢我的演讲吗?)

1928年4月30日,民国“老怪物”辜鸿铭于北京染病离世,享年72岁。一代“怪杰”就此落幕!


_辜的意思_辜的意思是什么

_辜的词语解释是:1.分割_肢解牲体。_辜的词语解释是:1.分割_肢解牲体。结构是:_(左中右结构)辜(上下结构)。拼音是:pìgū。_辜的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、引证解释【点此查看计划详细内容】分割、肢解牲体。《周礼·春官·大宗伯》:“以_辜祭四方百物。”郑玄注:“_,_牲胸也。”《明史·礼志二》:“以祀地_,则有血祭、_沉、_辜之礼。”二、网络解释_辜_辜是一个汉语词语,读音是pìgū,是指分割、肢解牲体。关于_辜的诗句下逮血祭仍_辜关于_辜的成语担惊受怕促膝谈心平白无辜累及无辜岛瘦郊寒词不达意死有余辜辜恩背义惮赫千里关于_辜的词语辜恩负义堤溃蚁孔戕害不辜担惊受怕惮赫千里大公无私大含细入累及无辜岛瘦郊寒平白无辜点此查看更多关于_辜的详细信息


辜_的解释辜_的解释是什么

辜_的词语解释是:辜负gūfù。(1)亏负;对不住别人的好意、期望或帮助。(2)错误地对待。辜_的词语解释是:辜负gūfù。(1)亏负;对不住别人的好意、期望或帮助。(2)错误地对待。注音是:ㄍㄨㄈㄨ_。结构是:辜(上下结构)_(上下结构)。拼音是:gūfù。辜_的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、国语词典【点此查看计划详细内容】违背人家的好意。《红楼梦.第六二回》:「就是这样罢了,别辜负了你的心。我等著,你定叫他亲自送来才好。」也作「孤负」。词语翻译英语tofailtoliveup(toexpectations),unworthy(oftrust),toletdown,tobetray(hopes),todisappoint德语herablassen,niederlassen(V),etw.nichtrechtfertigen,sicheinerSachealsunwürdigerweisen法语êtreindignede,semontreringrat,frustrerl'attentedeqqn二、网络解释辜负(汉语词汇)辜负是一个汉语词汇,拼音为gūfù。意思是亏负;使别人或者自己对自己或者别人的希望落空;违背了别人的好意、希望。关于辜_的成语惮赫千里平白无辜促膝谈心死有余辜累及无辜岛瘦郊寒辜恩背义词不达意担惊受怕关于辜_的词语负德辜恩大含细入促膝谈心累及无辜词不达意戕害不辜辜恩背义辜恩负义岛瘦郊寒死有余辜点此查看更多关于辜_的详细信息


辜姓的来源和历史

辜姓的来源和历史如下:
  第一个渊源
  源于子姓,出自唐朝时期江南道观察使林正,属于帝王赐姓改姓为氏。辜氏始祖为林正,字达中,生于隋炀帝大业六年(公元610年),原姓林,为殷商比干之子林坚的后裔,闽晋安林氏始祖林禄之十三世裔孙林孝诚(字允谦)之孙。其家世居福建莆田太平村永定里(今福建莆田尊贤里北螺村)。林正在二十二岁中举人,在唐太宗李世民贞观八年(公元634年)甲午科进士及第,授江南道观察使(辖今浙江、江西、湖南等地)。林正在任期间励精图治、兴学校、除苛政、廉正爱民,是应贞观之治。
  唐贞观十五年(公元641年),江南道大旱,民不聊生。林正悯民饥苦,不及禀奏朝廷,便毅然下令开官仓放粮赈济饥民。当地豪绅乘机构陷,事闻于朝,唐太宗起初大怒,诏令将林正逮捕下狱法办。江西百姓闻讯,不忍林正蒙受冤屈,联名上万民表与朝廷,代其辩冤。唐太宗派人调查,方知林正真的是个清官,是坏人对他罗织构陷,便即下诏放林正出狱,并传他上京陛见。陛见之后,唐太宗先对林正进行一番抚慰,又自我检讨,说:“卿乃无辜受罪,今赐卿姓为‘辜’。”唐太宗虽然贤明,但仍脱不了动不动就给臣属赐姓的习惯,不过以往都是对有功之臣赐以李姓以表示亲近。这一次,因为林正差一点无辜丧命,因此就赐他以辜为姓,昭其“辛苦”之德,合二字为一,是为“辜”氏,是为该支林氏辜姓的始祖。在起初,大家还是以“辜林”称呼这个新生的姓氏,对林正也是以“辜林正”称呼之,后来就干脆把林字去掉了。林正成为辜正,成为辜氏得姓始祖。帝王赐姓,全族荣耀,因此该支林氏家族皆改为辜氏,世代相传至今。
  辜正告老后,没有回莆田老家,而是继续定居于江西南昌地区。在他逝世后,当地百姓为其建嘉德祠以表怀念。辜氏族人大多尊奉辜正(林正)为得姓始祖。
  第二个渊源
  源于妫姓,出自宋朝时期福建厦门同安陈氏渔民,属于避难改姓为氏。该支辜氏先祖本姓陈,世代在福建厦门同安捕鱼为生。到陈敦源时,因酒醉失手伤人,为避官府缉拿,携带家眷远渡南洋,最后在马来半岛的槟榔屿落户,成为伐榛辟莽、开垦这块蛮荒之地的华人前驱,旅居时间比英国人还早。
  事过境迁,陈敦源痛定思痛,罪疚之心难以释怀,于是干脆改姓“辜”,以示悔罪之意,从此传下一支辜氏家族。在辜敦源(陈敦源)的后裔子孙中,有清末民初拥有十三个博士头衔的著名北京大学教授辜鸿铭。
  第三个渊源
  源于官位,出自西周时期祭祀执疈辜,属于以官职称谓为氏。执疈辜,简称执疈、或执辜,是西周初期就设有的一种官职,专职掌管在盛大祭祀活动中对牺牲的处置,隶属于春官府司管辖。“辜”,在古代祭祀时分裂牲畜肢体的过程就称作“辜”,也就是“磔”;而“疈”,则是剖开牲畜身体的过程,与“副”的含义是一样的。因此,执疈辜实际上就是官家屠夫的官称,只不过执疈辜只负责宗室祭祀活动中的牲畜宰杀、处置,并按规定和要求将牲畜的各个部位予以剖解,安置在祭祀台上的指定位置。这在典籍《周礼·春官·大宗伯》中有记载:“以疈辜祭四方百物。注:疈,披牲胷也。疈辜,披磔牲以祭也。”
  执疈辜这一官职多为其后裔子孙世袭,很早即有以其官职称谓为姓氏者,且非常受社会上人们的尊畏,称执疈辜氏、执疈氏、执辜氏,后皆省文简改为单姓执氏、疈氏、辜氏、宰氏、屠氏等,世代相传至今,是非常古早的姓氏之一。


辜姓氏怎么读?

辜做姓氏读做gū。辜氏是一个多源流的姓氏群体,但在今中国大陆的姓氏排行榜上未列入百家姓前五百位,在台湾省则名列第一百二十八位,多以晋江、淮安,惠安、彰化为郡望。渊源源于妫姓,出自宋朝时期福建厦门同安陈氏渔民,属于避难改姓为氏。该支辜氏先祖本姓陈,世代在福建厦门同安捕鱼为生。到陈敦源时,因酒醉失手伤人,为避官府缉拿,携带家眷远渡南洋,最后在马来半岛的槟榔屿落户,成为伐榛辟莽、开垦这块蛮荒之地的华人前驱,旅居时间比英国人还早。事过境迁,陈敦源痛定思痛,罪疚之心难以释怀,于是干脆改姓“辜”,以示悔罪之意,从此传下一支辜氏家族。在辜敦源(陈敦源)的后裔子孙中,有清末民初拥有十三个博士头衔的著名北京大学教授辜鸿铭。以上内容参考:百度百科-辜姓

怎样评价辜鸿铭?

人民网《狂儒辜鸿铭》:辜鸿铭从这一独特的视角出发,把中国人和美国人、英国人、德国人、法国人进行了对比,凸显出中国人的特征之所在:美国人博大、纯朴,但不深沉;英国人深沉、纯朴,却不博大;德国人博大、深沉,而不纯朴;法国人没有德国人天然的深沉,不如美国人心胸博大和英国人心地纯朴,却拥有这三个民族所缺乏的灵敏;只有中国人全面具备了这四种优秀的精神特质。也正因如此,辜鸿铭说,中国人给人留下的总体印象是“温良”,“那种难以言表的温良”。吴宓(《大公报》)发表的悼文中说:除政治上最主要之一二领袖人物应作别论外,今日吾国人中,其姓名为欧美人士所熟知,其著作为欧美人士所常读者,盖无有如辜鸿铭氏。自诸多西人观之,辜氏实中国文化之代表,而中国在世界惟一有力之宣传员也。人物纪念柏树胡同属北京东城区东华门地区,是东四南大街路西从南往北数的第三条胡同,自东向西沟通东四南大街与王府井大街,长530余米。明代,称“椿树胡同”,据说,因此地原有一棵大椿树而得名;1965年整顿地名时将北侧的马尾巴胡同并入,又因与西城区的椿树胡同重名而改称“柏树胡同”,“文化大革命”中一度改称“瑞金路十五条”,后复称“柏树胡同”。柏树胡同26号,旧时的门牌是椿树胡同30号。据房屋档案记载,该院在胡同西段南侧凹进去的小夹道内,占地面积为130余平方米;街门面西,是一个随墙“小门楼”;院内的三间北房是起脊瓦房,一间南房是灰顶平台,建筑面积共计60平方米。20世纪80年代,柏树胡同26号与相邻的院落一起被征用,改建成王府井旅馆。当年,这个不起眼的小院却有一个雅号,曰“晋安寄庐”,顾名思义,“晋安寄庐”的主人自然是一位隐居在陋室中却以彰显道德为己任的君子。这位君子就是大名鼎鼎的辜鸿铭,世人称其为“怪人”。

上一篇:超神是指

下一篇:没有了

相关推荐

热门头条